Saturday, March 31, 2007

På besøg hos en lærer fra Sao Mai

Fredag d. 30. marts
Claus og jeg blev hentet af en af lærerne fra klassen jeg følger på Sao Mai. Hendes engelsk er MEGET dårligt, så jeg troede ikke helt på det, da hun fortalte at hendes familie bode 2 meter fra jernbanen...


Meen jo, det var rigtig nok. Der bor rigtig mange mennesker langs jernbanen. I løbet af aftenen kom toget forbi flere gange. Det er en ret speciel oplevelse at være SÅ tæt på toget, da vi sad kun få meter fra toget og spiste aftensmad - og der var kun et gitter imellem.


Hendes far og to mindre søstre.
Hendes mor

Min lærer er hende der skærer vandmelonen. Hun ligner måske nok en på 15, men hun er 22 år.

Hele familien

De var vældig glade for at kunne snakke med os. Søstren til venstre var ok til engelsk. Vi syntes selvfølgelig at det var en stor oplevelse at være hos familien. De bor i et hus med to rum. Rummet vi sidder i og et rum ovenpå, hvor de sover. Børn flytter først hjemmefra den dag de bliver gift. (Bemærk at der aldrig er tre personer på et billede i vietnam)

Claus med Onkel Ho (Ho Chi Minh) i bagrunden på TV'et

Visiting one of the teachers from Sao Mai. The family: her mother, father and two sisters live by the railwayline. Their door is max two meters from the railway track.

En helt almindelig gadesælger

Torsdag efter arbejde besøgte jeg pigerne (Mette, Maja og Kathrine) for at få inspiration til tøj jeg skal have syet hos syersken. Efter et besøg hos syersken, skulle der lige købes bøjler i den lille gade på vej hjem. Man kan købe alt alle vegne!


They sell everything on the streets where we live.

Tuesday, March 27, 2007

Tillykke med sølvbrylluppet

Tirsdag d. 27. marts 2007

Dette er verdens dejligste forældre!
Tillykke med sølvbrylluppet i dag!

Jeg har ønsket dem tillykke, da jeg fangede dem over mobilen ved deres gamle kollegie i Ålborg, hvor de mødtes.

My parents have been married for 25 years.

Sunday, March 25, 2007

Hanoi Universitet

Lørdag d. 24. marts

En af de første uger vi var i Hanoi, kom Claus og jeg ud på noget af en bus-tur, da vi kom til at køre i den forkerte retning. Ingen omkring os talte engels og vi stod en anelse fortvivlede, da der pludselig dukkede en vietnamesisk pige op og hjalp os ind til byen. Bus-pigen som jeg kalder hende. Hende har jeg holdt en anelse kontakt med siden. Lørdag aften blev jeg så inviteret til at komme til en camp på hendes universitet. Det var rigtig hyggeligt. Hun og hendes venner, som kun er ca. 19-20 år, var enormt søde. Jeg snakkede også med nogle af deres lærere, som gerne ser at jeg kommer ud på universitet og hjælper lidt med deres engelske udtale på et tidspunkt!

Det hele foregik udenfor på en kæmpe plads. Lidt festival-agtigt med boder hele vejen rundt i kanten, hvor der var fin udsmykning og boder med bl.a. massere af madvarer. Der var en kæmpe scene, hvor der blev sunget og danset både traditionelle folkesange og moderne engelske popnumre.


Bus-pigen (til højre) og to af hendes venner.

Gruppe-billede. Pigen i den hvide kjole har hår helt ned til anklerne!
I was invited to come to a camp-evening at Hanoi University by a girl I meet in a bus in Hanoi.

Saturday, March 24, 2007

Workshop og målformuleringer for praktikken

Fredag d. 23. marts

Spisning efter en hel formiddag hvor vi danske studerende stod for en workshop på Sao Mai sammen med de to danske lærere, der introducerede Marte Meo metoden.



Mig sammen med lærere fra Sao Mai.
Vi hyggede os rigtig meget.

De andre efter en vel overstået workshop.

Lederen af Sao Mai og vores to danske lærere.


Lærere fra børnehaven sammen med vores oversætter Thuan fra LEV, som oversatte mellem dansk og vietnamesisk.


Så er der blevet spist og der skal skåles.



Patric (fra USA), Peter og Suzanne (pædagoger fra Danmark som er frivillige på Sao Mai i en måned).

Our workshop with two Danish teachers, teachers from Sao Mai, teachers from the kindergarten and from a university.

Goals for my work placement
At Morning Star Center in Hanoi, Vietnam
Trung Tâm Sao Mai
Feb. 1st – July 31st



Goal:
I want to learn about the structure of Trung Tâm Sao Mai, how it is financed and find out how the staff is trained.

Method:
This I will do by talking with Do Thúy Lan and I will write an assignment about this for my teachers in Denmark.

Evaluation:
Do Thúy Lan and I will have a meeting about this before I leave Vietnam.


Goal:
I want to develop the interaction between me and the individual child.

Method:
This I will do by working with mirroring the individual child especially at Bach Mai. In addition to this I will work with the borders of tolerance and acceptance.

Evaluation:
Through observing me and the child I want the teachers to notice a difference in the approach towards the children and maybe get inspired.


Goal:
I will try to find out if the teachers approaches towards the children are because of the Vietnamese culture or simply personal and professional ways of working.

Method:
This I will do by experience different classes at Trung Tâm Sao Mai to see as much as possible and to observe the teachers work.

Evaluation:
I will have been a part of different classes.


Goal:
I will try to be a natural part of the group of teachers despite language difficulties.

Method:
This I will do by spending my time not just with the children but also by communicating with the teachers in my classes about other things than things happening at Trung Tâm Sao Mai.

Evaluation:
The teachers should not feel that I am someone really special. They should consider me as someone with whom they can have fun and at the same time give them some ideas for their daily work with the children.


Goal:
With one particular child I want to work with teaching him to eat by himself. When I first came he was only being fed by the teachers.

Method:
By sitting with him at lunchtime as often as possible I will try to help him one step a the time. Following his instincts, interaction and help him by hand to hand method. I will also work with his motor functions away from the eating-situations.

Evaluation:
The teachers will experience that I keep accepting his boarders of acceptance and try to make him master of his own life.


Goal:
I want to take initiative to some meetings for the staff at Sao Mai where we can create an atmosphere where we can discuss and learn from each other.

Method:
Ideas for meetings:
- Teachers share their knowledge and ideas of different activities such as games and crafts for daily activities. In addition to that I will introduce them to new activities.
- The Childs Book (which former students have introduced)
- Mirroring, boarders of tolerance/acceptance.
- The importance of motor functions and senses.

Evaluation:
There should at least be two meetings before I leave again.

Things I want to learn about the country and the culture I think of as more personal goals which I don’t want to be a part of my goals for my work placement.

Lidt luksus skal man vel ha'!

Fredag d. 16. marts mødtes vi tøser med en stor flok danske kvinder, der alle er bosat her i Hanoi. Vi blev ca. et par og tyve. En af dem havde vist boet her i hele 8 år. Det var en overraskelsesaften. De danske kvinder har tradition for at mødes ca. hver anden måned for at gå ud sammen. Dette kaldes "Vild fredag". Vi anede intet om hvad der ville komme til at ske i aftenens løb. Vi mødtes i Hanoi Towers, som bl.a. indeholder et meget fint hotel. Herfra blev vi fordelt i taxaer og kørt til et bowlingcenter. Jeg styrede bare de bowlingkugler! Hvem skulle have troede at jeg gemte på sådan et naturtalent! Bagefter blev vi kørt til en restaurant, hvor vi fik et helt lokale for os selv, hvor vi sad samlet om et kæmpe langbord. Her måtte alle præsentere sig selv og vi hyggede os rigtig. Efter maden blev vi kørt til 17 Saloon, som er en bar med livemusik. Det var faktisk et ret godt sted. Man fik sig i hvertfald et godt grin over hele konceptet med dansende cowgirls på scenen og saloon dørene. Da kl. blev 12 og det var tid til at komme videre, måtte vi helt unge give op og take af forcen god aften!
Lørdag d. 17. marts fik vi besøg af Jette og Inger, to lærere fra Roskilde Pædagog Seminarium, som skulle være sammen med os det meste af en uge.
Søndag d. 18. marts tog vi alle 7 plus Line,( som vi har haft en del kontakt med, siden vi kom hertil. Tildels ikraft af, at hun arbejder for Jysk Rejsebereau) på det 5 stjerne Shariston Hotel for at gå ombord i deres kæmpe buffet. Der var levende musik og mad så langt øjet rakte. Hvor tit får man lige lov til at prøve noget lignende uden at være millionær...
Pernille og Claus ved den kæmpe dessert buffet. De er vist nået til isen.
Dessert buffeten. Bemærk chokoladefontanen til venstre i billedet.

Shushi 'en masse'
Østers

Disse billeder er bare et lille udpluk af herlighederne. Jeg kunne altså ikke få mig selv til at prøve østers.

Pernilles fødselsdag

Torsdag d. 15. marts
Os alle 7
Så skal der laves summer rolls
Endnu engang har Kathrine fået øje på et lille barn.
Pernille med sine nye fødselsdagsgave.

Thursday, March 15, 2007

Så skal der spises nudler!



På Bach Mai havde de spurgt ind til hvilken mad jeg rigtig godt kunne li'. Dette resulterede i et festmåltid af forårsruller, nudler, salat og den gode "suppe-væde". Hold fast hvor smager det bare godt!!



Mai der endnu engang forsøgerat lære mig hvordan jeg skal knække den røde skal uden på kernerne.

Lee og jeg. Det lykkedes ikke for mig at knække skallen denne gang.


En af de dejlige børn på Sao Mai



Det meste af klassen på Sao Mai

Ferie i Halong

Fredag d. 9. marts
Pernille, Claus og jeg har været tre dage i Halong bugten og på Cat Ba øen. Vejret var desværre lidt koldt og temmelig gråt, men det var alligevel en flot tur.

De mange turistbåde der sejler rundt i Halong bugten mellem flere end 3000 kalkstensøer. Der er enormt mange både, og når der lægges til land, ligger bådene i flere lag, så man må kravle fra den ene båd til den næste, til den næste... samt "balancere" på nogle løstliggende træbroer for at komme i land. Vi var 13 turister, to guider + besætningen på ca. 5 stykker ombord på båden.


I bugten erder mange der lever af fisker og de bor samtidig på vandet i små "landsbyer".

Udsigten fra "Grotte de Merveilles" (Vidundernes grotte).






"Vidundernes grotte" er enormt flot. Den er enormt stor. Man går fra det ene storslående "rum" til det næste. Det kan slet slet ikke beskrives. Det skal ses! Dette er selvfølgelig også grunden til, at grotten desværre er fyldt med turister og kunstig belysning. Det kunstige lys hjælper dog, når man skal tage billeder.





Så sælges der seafood fra en af de lokale både.





I hele bugten sejler unge piger håbefuldt rundt for at sælge snacks til turisterne.

Så skulle der tilbringes en nat ombord på båden. Her er det Pernille der er gået til køjs i vores lille kahyt.

Udsigten fra toppen af båden lige inden morgenmaden.

Vi sejlede til Cat Ba øen, hvor vi gik i land og blev kørt til et naturskønt område. Hér gik 11 af os + guide en rigtig flot tur i ca. 2 timer. Selvom det må være et sted som mange turister kommer, mødte vi ikke nogle på vejen. Til gengæld så vi flot natur, mødte nogle få mennesker der boede i området og hørte stilheden og fuglenes lyde i området.



Disse så vi i trærenes grene på hele turen. Så vidt vi forstod var det myrerbo.


Nogle få biavlere holdt også til i området. På vores eneste stop på gåturen, kunne vi alle komme til at smage den friske honning. Den modige canadier til venstre i billedet smagte også på et lille stykke som biavleren skar ud. En delikatesse med insekter! Mmmm! Guf!


Mig sammen med biavleren og hans kone, der serverede drikkevarer. Hun holder de indkaserede penge i hånden.

Den flotte natur, vandbøfler og rismarkerne i forgrunden.

Da de andre tog på kajaktur, gik jeg rundt i området ved vores hotel på Cat Ba øen. Her ser i et lille udsnit af en kæmpe gruppe både der ligger i vandet. På vandet i disse områder bor er der små samfund med flere hundrede mennesker i hver.


Ikke så mærkeligt at der her i Vietnam er rigtig mange flotte fliser! De har jo materialet lige ved hånden.


Så er der gang i bygningsarbejdet.

En dreng ved et tovtrækningssystem.


Bemærk den lille dren i toppen af bygningen. Man kan se at tovtrækningssystemet fungerer, men eg ville nødig arbejde der.

Dagen efter var vi tilbage i Hanoi sen eftermiddag. Sammen med fire andre danskere, som vi havde snakket rigtig meget sammen med under turen, tog vi på den nyoprettede danske restaurant i Hanoi. (www.Goldenapple.com - Little Denmark Cafe). Det var godt at få et solidt måltid efter tre dage næsten udelukkende med seafood, som jo ikke ligefrem er min livret.